血战虎门 na bombuj. At the end of the Qing Dynasty, opium was packaged by British merchants as "Fu Shou Ointment" and sold to China, and countless people suffered greatly. Cigarette restaurants in Guangzhou are blooming everywhere, smokers flock to them, sinking corpses at the bottom of the river, selling children for cigarettes are common, and countless families are broken and people die. Lin Zexu (Yao Yao), the Minister of the Imperial Household, is ordered to go south to sell cigarettes, but he is subjected to repeated reprisals for his involvement in the black chain of government and business interests behind opium, assassins and human bombs
Svet sa zmenil na nepoznanie. Ľudstvo je takmer vyhladené a tí, ktorí prežili, sa ukrývajú v poslednom útočisku - v Meste pod horou. Za jeho múrmi sa rozprestiera Pustatina, desivá krajina plná nebezpečenstva. Týmto ruinám vládnu príšery a mýtické bytosti, ktoré povstali z...
Christian Wolff má talent na riešenie zložitých problémov. Keď je zavraždený jeho starý známy a zanechá za sebou záhadný odkaz „nájdi účtovníka“, Wolff sa cíti byť donútený prípad vyriešiť. Keď si uvedomí, že sú potrebné drastickejšie opatrenia, prizve na pomoc...
Keď sa skupina priateľov ocitne v opustenom starom dome v odľahlom údolí, ešte netuší, že z neho niet úniku. Po zotmení na nich totiž číhajú desivé príšery, ktoré ich jedného po druhom nemilosrdne pripravia o život. Na obete však po drastickom umieraní nečaká smrť –...